Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ซับมัน | (v.) (of an elephant) be in rut See also: rut Syn. ตกมัน |
ตกน้ำมัน | (v.) (of an elephant) be in rut See also: rut Syn. ตกมัน, ซับมัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
We both may be in danger | พวกเราทั้งสองอาจตกอยู่ในอันตราย |
We'll be in touch very soon | พวกเราจะได้ติดต่อกันเร็วๆ นี้แหล่ะ |
It's you who should be in bed | เป็นคุณต่างหากที่ควรไปนอนได้แล้ว |
From now on, you won't be in tough time anymore | จากนี้เป็นต้นไป เธอจะไม่ตกอยู่ในภาวะยากลำบากอีกต่อไปแล้ว |
You seem to be in deep thought | ดูเหมือนเธอจมอยู่กับความคิดอยู่นะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Might be in this room right now. | อาจจะอยู่ในห้องนี้ตอนนี้ |
Hilda will be in the garden, tending the daffodils. | ฮินดา เธออยู่ในสวน กำลังดูแลดอกไม้ |
No. His one interest seems to be in his barbershop, which he believes he left a few weeks ago. | ไม่รู้ สิ่งที่เขารู้คือ ร้านตัดผมของเขา |
The papers say Schultz may be in the ghetto. | หนังสือพิมพ์บอกว่า ชูลท์ซ อยู่ในชุมชนยิว |
I just had a nice cold shower. When you have the plumbing fixed it'll be in good shape. | ผมได้อาบน้ำอุณหภูมิกำลังดี เพราะคุณมีระบบประปาที่ดี |
It should be in a conservatory, you in a white frock, with a red rose in your hand, and a violin playing in the distance, and I should be making violent love to you behind a palm tree. | มันควรจะเกิดขึ้นที่เรือนปลูกต้นไม้ คุณใส่ชุดขาวถือดอกกุหลาบแดง มีไวโอลินเล่นอยู่ห่างๆ และผมควรจะพลอดรักกับคุณ อย่างเร่าร้อนหลังต้นปาล์ม |
I didn't expect the whole staff to be in attendance. | - ผมไม่ได้คาดว่าทุกคนจะมารอรับ |
Is it your belief that all men skilled in sabotage, who happen to be in Sarkhan during the war, are qualified to be ambassadors? | {\cHFFFFFF}มันเป็นความเชื่อของคุณที่ มนุษย์ทุกคนมีความสามารถในการก่อวินาศกรรม {\cHFFFFFF}ที่จะเกิดขึ้นในช่วง Sarkhan สงครามมีคุณสมบัติที่จะเป็นทูต? |
We do not want to be in the Cold War! | {\cHFFFFFF}เราไม่ได้ต้องการที่จะเป็น อยู่ในช่วงสงครามเย็น! |
All right. I'll be in touch with the eventh Fleet and the State Department. | {\cHFFFFFF}ก็ดี I'll be in touch with the eventh Fleet and the State Department. |
He'll be in constant touch with Washington. | {\cHFFFFFF}He'll be in constant touch with Washington. |
If the Cold War disappeared right now, the American people would still be in this fight... against ignorance and hunger and disease, because it's right. | {\cHFFFFFF}If the Cold War disappeared right now, {\cHFFFFFF}the American people would still be in this fight... {\cHFFFFFF}against ignorance and hunger and disease, |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
苦恼 | [kǔ nǎo, ㄎㄨˇ ㄋㄠˇ, 苦恼 / 苦惱] ail; annoy; distress; vexation; distressed; to be in misery |
不可终日 | [bù kě zhōng rì, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄨㄥ ㄖˋ, 不可终日 / 不可終日] be unable to carry on even for a single day; be in a desperate situation |
不快 | [bù kuài, ㄅㄨˋ ㄎㄨㄞˋ, 不快] be unhappy; be displeased; be in low spirits; be indisposed; feel under the weather; be out of sorts |
叨 | [tāo, ㄊㄠ, 叨] be in receipt of |
执政 | [zhí zhèng, ㄓˊ ㄓㄥˋ, 执政 / 執政] be in power; be in office |
背债 | [bēi zhài, ㄅㄟ ㄓㄞˋ, 背债 / 揹債] be in debt; be saddled with debts |
现行 | [xiàn xíng, ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ, 现行 / 現行] be in effect; in force |
经管 | [jīng guǎn, ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ, 经管 / 經管] be in charge of |
背光 | [bèi guāng, ㄅㄟˋ ㄍㄨㄤ, 背光] be in a poor light; do something with one's back to the light; stand in one's own light |
衰微 | [shuāi wēi, ㄕㄨㄞ ㄨㄟ, 衰微] be in decline; decline; wane; be weakened |
戄 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 戄] fear; be in awe; sudden glance |
俭 | [jiǎn, ㄐㄧㄢˇ, 俭 / 儉] frugal; to be in need |
失宠 | [shī chǒng, ㄕ ㄔㄨㄥˇ, 失宠 / 失寵] lose favor; be in disfavor; be disgraced |
负责任 | [fù zé rèn, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ, 负责任 / 負責任] responsibility for; blamed for; be in charge of |
运营 | [yùn yíng, ㄩㄣˋ ˊ, 运营 / 運營] scheduled operations; be in operation |
服役 | [fú yì, ㄈㄨˊ ㄧˋ, 服役] serve in the army; be in active service |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
うっとりする;うっとりとする | [, uttorisuru ; uttoritosuru] (exp,vs-i) (1) (See うっとりさせる) to be entranced; to be enraptured; to be transported; to be fascinated; (2) to be absentminded; to be miles away; to be in a world of one's own |
カンコる | [, kanko ru] (v5r) (from 閑古鳥が鳴く) to be in a slump |
ごたつく | [, gotatsuku] (v5k,vi) (See ごたごた) to be confused; to be in disorder |
ごった返す | [ごったがえす, gottagaesu] (v5s,vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people |
しつつある | [, shitsutsuaru] (exp,v5r-i) to be doing; to be in the process of doing |
しつつ行なう | [しつつおこなう, shitsutsuokonau] (exp,v5u) (1) to be carrying out; to be in the process of carrying out; (2) to be performing; to be in the process of performing |
つつある | [, tsutsuaru] (suf) (See つつ・1) (with masu stem) to be doing; to be in the process of doing |
ハモる | [, hamo ru] (v5r) to harmonize; to harmonise; to be in harmony |
ふさぎ込む;塞ぎ込む;鬱ぎ込む | [ふさぎこむ, fusagikomu] (v5m,vi) to mope; to brood; to be in low spirits; to have the blues |
フットライトを浴びる | [フットライトをあびる, futtoraito woabiru] (exp,v1) to appear on the stage; to be in the limelight |
仕付ける;為付ける | [しつける, shitsukeru] (v1,vt) (1) to be used to; to get accustomed to; to be in the habit of doing; (2) (See 躾ける) to train; to discipline; to teach manners; (3) to tack (in needlework); to baste; (4) to plant (esp. rice seedlings) |
付いてる(P);付いている(P) | [ついてる(付いてる)(P);ついている(付いている)(P), tsuiteru ( tsui teru )(P); tsuiteiru ( tsui teiru )(P)] (exp,v1) (1) (uk) (See 付く・つく・1) to be attached; to have; to be in a state; (v1) (2) (See 付く・つく・13) to be lucky; to be in luck; (P) |
余る | [あまる, amaru] (v5r,vi) (See 余り) to remain; to be left over; to be in excess; to be too many; (P) |
出納責任者 | [すいとうせきにんしゃ, suitousekininsha] (n) person appointed by an electoral nominee to be in charge of their campaign-fund accounting |
則る | [のっとる, nottoru] (v5r,vi) to conform to; to be in accordance with; to follow (rule, tradition, example, etc.) |
勇み立つ | [いさみたつ, isamitatsu] (v5t,vi) to cheer up; to be encouraged (by); to be in high spirits |
収まる(P);納まる(P) | [おさまる, osamaru] (v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) (esp. 納まる) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) (See 治まる) to be settled; to be sorted out; (4) (See 治まる) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard); (P) |
取り込む(P);取込む;取りこむ | [とりこむ, torikomu] (v5m,vt) (1) (See 採り込む) to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce; (2) {comp} to capture (e.g. image); to import; (3) to win over; to please; to curry favour with; to flatter; (4) to defraud of; to swindle; to embezzle; (v5m,vi) (5) to be busy; to be in confusion; to have trouble; (P) |
可とする | [かとする, katosuru] (exp,vs-i) to approve (of); to be in favor of; to be in favour of |
咲き誇る | [さきほこる, sakihokoru] (v5r,vi) to be in fullness of bloom |
喜び勇む | [よろこびいさむ, yorokobiisamu] (v5m,vi) to be in high spirits |
噛み合う;噛合う;かみ合う | [かみあう, kamiau] (v5u,vi) (1) to gear (engage) with; to be in gear (mesh); (2) to bite each other |
困り抜く | [こまりぬく, komarinuku] (v5k,vi) to be at one's wit's end; to be in great trouble; to be at a loss |
在社 | [ざいしゃ, zaisha] (vs) to be in one's office; to work for a company |
対す | [ついす, tsuisu] (v5s,vi) (1) (See 対する) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with |
対する | [たいする, taisuru] (vs-s) (1) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with; (P) |
尾羽打ち枯らす;尾羽うち枯らす | [おはうちからす, ohauchikarasu] (exp,v5s) to be in a miserable state; to be down and out |
当を得る | [とうをうる;とうをえる, touwouru ; touwoeru] (exp) to be in order; to be right |
恩がある;恩が有る | [おんがある, ongaaru] (exp,v5r-i) to be in one's debt |
惚ける(P);恍ける | [とぼける, tobokeru] (v1,vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) |
惚れる | [ほれる, horeru] (v1,vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) |
意気が揚がる | [いきがあがる, ikigaagaru] (exp,v5r) to be in high spirits |
慌てる(P);周章てる | [あわてる, awateru] (v1,vi) (1) to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic; (2) (usu. 慌てて) to be in a hurry; to rush; (P) |
手に汗を握る | [てにあせをにぎる, teniasewonigiru] (exp,v5r) to sit on the edge of one's seat; to be in breathless suspense |
手中にする | [しゅちゅうにする, shuchuunisuru] (exp,vs-i) to be in one's hands |
折り重なる | [おりかさなる, orikasanaru] (v5r,vi) to lie on top of one another; to be in a heap |
捌ける | [さばける;はける, sabakeru ; hakeru] (v1,vi) to be in order; to sell well; to be sociable; to flow smoothly |
控える(P);扣える | [ひかえる, hikaeru] (v1) (1) to be temperate in; to restrain oneself from excessive ...; (2) to make notes; (3) to hold back; (4) to be in preparation for; to be in waiting for; (5) to be soon; to be in the offing; (6) to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.); (P) |
搗ち合う;かち合う | [かちあう, kachiau] (v5u,vi) to clash; to be in conflict with |
散らかる | [ちらかる, chirakaru] (v5r,vi) to be in disorder; to lie scattered around; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
焦る | [あせる, aseru] Thai: รีบร้อน English: to be in a hurry |
間に合う | [まにあう, maniau] Thai: ไปทันเวลา English: to be in time for |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาการดีขึ้น | [v. exp.] (ākān dī khe) EN: be in better condition ; feel better ; get better FR: avoir un état de santé qui s'améliore ; se sentir mieux |
อาการหนัก | [n. exp.] (ākān nak) EN: be in a severe condition ; be in a critical condition FR: se trouver dans un état grave |
เอาจริงเอาจัง | [v.] (aojing-aoja) EN: be serious ; be in earnest ; be stern ; be austere ; be rigid FR: prendre au sérieux |
อับ | [v.] (ap) EN: be stalemated ; be in stalemate FR: |
อับจน | [v.] (apjon) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse |
อารมณ์ดี | [v. exp.] (ārom dī) EN: be in a good temper ; be in a happy mood ; have one's mind at ease ; be cheerful ; be in a good frame of mind FR: être de bonne humeur ; être bien disposé ; être de bon poil (fam.) |
อารมณ์ฮึกเหิม | [v. exp.] (ārom heuk-h) EN: be in high spirits ; be in great spirits FR: |
อารมณ์เสีย | [v. exp.] (ārom sīa) EN: have a bad temper ; be in a bad mood ; be upset ; be cranky ; loose one's temper FR: être d'humeur massacrante |
บันดาลโทสะ | [v. exp.] (bandān thōs) EN: fly into a rage ; become enraged ; become infuriated ; get angry ; be in a fit of temper FR: s'emporter |
บังคับบัญชา | [v.] (bangkhapban) EN: command ; be in command FR: commander ; diriger |
บ้านเมืองจะลุกเป็นไฟ | [xp] (bānmeūang j) EN: the country will be in flames FR: le pays va s'enflammer |
เบี้ยน | [v.] (bīen) EN: be in a lesbian relationship ; engage in a lesbian sex ; have sex in a lesbian way FR: |
เบิกบาน | [v.] (boēkbān) EN: be joyful ; be delighted ; be cheerful ; be hilarious ; be happy ; be merry ; be in high spirits FR: être radieux ; être heureux ; rayonner de joie ; rayonner de bonheur |
ฉงน | [X] (cha-gnon) EN: be in doubt ; be uncertain FR: douter |
ชำรุด | [v.] (chamrut) EN: be ruined ; to be damaged ; to be dilapidated ; to be out of order ; be in a state of decay ; be in disrepair FR: |
ชำรุดทรุดโทรม | [v. exp.] (chamrut sut) EN: be worn out ; be damaged ; be out of order ; be in a state of decay ; be in disrepair ; be ruined ; be dilapidated ; be tumbledown FR: |
ฉงน | [v.] (cha-ngon) EN: be in doubt ; be uncertain ; feel puzzled ; be perplexed ; be baffled ; be bewildered ; have doubts FR: être perplexe ; être déconcerté ; être dérouté ; avoir des doutes |
ฉิว | [v.] (chiu) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry ; be annoyed ; be irritated FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé |
ชอบ | [v.] (chøp) EN: be right ; be righteous ; be proper ; be rightful ; be in accordance with FR: être juste |
ฉุนเฉียว | [v.] (chunchīo) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious ; fly in a rage FR: être fâché ; être offensé ; avoir la moutarde qui monte au nez (loc.) |
ได้ลาภ | [v. exp.] (dāi lāp) EN: be fortunate ; be lucky ; have a good luck ; be in luck FR: avoir de la chance ; être chanceux |
เดือด | [v.] (deūat) EN: be angry ; rage at/against ; be furious ; be wrathful ; boil with anger ; be in a rage FR: être furieux ; fulminer ; bouillir de colère |
เดือดร้อน | [v.] (deūatrøn) EN: be in trouble ; be distressed ; be vexed ; be worried ; be tormented FR: avoir des ennuis |
โดยเสด็จ | [v.] (dōiset) EN: follow ; be in the retinue FR: |
ดวงขึ้น | [v.] (dūang kheun) EN: be fortunate ; be lucky ; be in luck ; have good luck FR: être chanceux |
ดูแล | [v.] (dūlaē) EN: take care of ; keep ; supervise ; look after ; care ; protect ; control ; oversee ; be responsible (for) ; guard ; be in charge of ; keep an eye on FR: prendre soin ; veiller sur ; garder ; superviser |
ดูแลรับผิดชอบ | [v. exp.] (dūlaē rapph) EN: be in charge of FR: |
เฝ้าแหน | [v.] (faohaēn) EN: be on guard against ; defend ; watch over ; be in attendance FR: être sur ses gardes |
เฟือ | [v.] (feūa) EN: be excessive ; be left over ; be in excess FR: |
เฝื่อน | [v.] (feūoen) EN: be in bad taste ; leave a bad taste in the mouth FR: |
ให้บริการ | [v. exp.] (hai børikān) EN: be in service ; service ; operate FR: être en service ; entrer en service ; mettre en service ; offrir un service ; proposer un service |
เห็นชอบ | [v. exp.] (hen chøp) EN: be in favour of ; be in favor of (Am.) ; approve of ; agree to ; consent to ; assent to ; endorse FR: approuver ; être en faveur de |
เห็นได้ | [v. exp.] (hen dāi) EN: see ; be in sight FR: voir ; être en vue |
หัวหมุน | [v.] (hūamun) EN: be in a whirl ; be busy ; spin ; be bustling about ; be confused FR: ne plus savoir où donner de la tête |
หัวอกเดียวกัน | [X] (hūa-ok dīok) EN: be in the same boat ; have some feeling in common FR: |
หัวปั่น | [v.] (hūapan) EN: be in a whirl ; be very busy ; work one's head off ; make one's head spin ; be snowed under with work ; be overwhelmed with work ; be confused ; be disturbed FR: ne plus savoir où donner de la tête |
หัวเราะ | [v.] (hūarǿ) EN: laugh ; chuckle ; chortle ; guffaw ; giggle ; titter ; be in stitches ; snigger FR: rire ; rigoler |
อิง | [v.] (ing) EN: lean on/against ; adhere to ; cling to ; rest on ; rest against ; count on ; rely on ; depend on ; be based on ; be in the line with FR: compter sur ; être basé sur ; fonder sur ; s'adosser |
อินเทรนด์ | [v.] (inthrēn) EN: be in trend FR: être tendance |
เจ็บปวดรวดร้าว | [v. exp.] (jeppūat rūa) EN: be in anguish ; feel a mental pain ; be distressed ; be deeply pained ; get hurt FR: être angoissé |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Aufregung | {f} | in Aufregung versetzendither | to throw into a dither; be all of a dither; be in a dither |
Form | {f} | in aller Form | der Form halber; der Ordnung halber | in absoluter Hochform seinform | in due form | as a matter of form | to be in formidable form |
Gesundheit | {f} | bei guter Gesundheit | meiner Gesundheit zuliebe; wegen meiner Gesundheit | sich an seiner Gesundheit versündigen | vor Gesundheit strotzenhealth | in good health | for the sake of my health | to abuse one's health | to be in the pink of health |
Trott | {m} | in einen Trott verfallen | aus dem Trott nicht mehr herauskommenrut | to get into a rut | to be in a rut |
Jurist | {m} | Jurist seinlawyer | to be in the law |
Mangelware | {f} | Mangelware seinscarce commodity; scarce goods | to be in short supply; to be scarce; to be rare |
Trauern | {n}; Trauer... | Trauer habenmourning | to be in mourning |
Opposition | {f} | der Opposition angehören | in Oppositionopposition | to be in opposition | anti |
Zugzwang | {m} | unter Zugzwang stehen | jdn. in Zugzwang bringen | in Zugzwang geratentight spot | to be in a tight spot | to put somebody on the spot | to be put on the spot |